توریست مالزی
۱۴ آبان ۱۳۹۷
توریست مالزی – در دیدار علیمحمد سابقی، رایزن فرهنگی ایران با مؤسسه زبان و ادبیات مالایی مالزی بر لزوم توسعه همکاریهای مشترک فرهنگی تأکید شد.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، علیمحمد سابقی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی ضمن بازدید از مؤسسه زبان و ادبیات مالایی مالزی، با محمد حتی بن شهروم، مدیر این مؤسسه دیدار و در خصوص توسعه همکاریهای مشترک و انعقاد تفاهمنامه فی مابین این مؤسسه و فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گفتوگو کرد.
محمد حتی بن شهروم در سخنانی، ضمن یادوری خاطرات خود از سفر امدادی خود بعد از زلزله بم و تاریخ و فرهنگ ایران، به بیان سوابقی از فعالیتهای مؤسسه زبان و ادبیات مالایی مالزی و روند توسعه آن اشاره کرد.
سابقی، رایزن فرهنگی کشورمان هم در سخنان خود، اهداف فعالیت مؤسسه زبان و ادبیات مالایی را همچون فرهنگستان زبان و ادب فارسی دانست و در معرفی این مرکز گفت: فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکی از چهار فرهنگستان ایران است که حوزههای گوناگون علمی، ادبی و هنری را در ایران و قلمرو زبان فارسی از جنبههای مختلف موضوعی تحت پوشش قرار میدهند.
براساس گفتوگوهای انجام شده، طرفین در زمینههای پیگیری انعقاد تفاهمنامه، ویرایش و انتشار مجدد لغت نامه فارسی- مالایی، تبادل هیأتهای ادبی و فرهنگی بین ایران و مالزی و اعزام کارشناسان جهت استفاده از تجربیات یکدیگر، توافق نظر کردند.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، علیمحمد سابقی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی ضمن بازدید از مؤسسه زبان و ادبیات مالایی مالزی، با محمد حتی بن شهروم، مدیر این مؤسسه دیدار و در خصوص توسعه همکاریهای مشترک و انعقاد تفاهمنامه فی مابین این مؤسسه و فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گفتوگو کرد.
محمد حتی بن شهروم در سخنانی، ضمن یادوری خاطرات خود از سفر امدادی خود بعد از زلزله بم و تاریخ و فرهنگ ایران، به بیان سوابقی از فعالیتهای مؤسسه زبان و ادبیات مالایی مالزی و روند توسعه آن اشاره کرد.
سابقی، رایزن فرهنگی کشورمان هم در سخنان خود، اهداف فعالیت مؤسسه زبان و ادبیات مالایی را همچون فرهنگستان زبان و ادب فارسی دانست و در معرفی این مرکز گفت: فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکی از چهار فرهنگستان ایران است که حوزههای گوناگون علمی، ادبی و هنری را در ایران و قلمرو زبان فارسی از جنبههای مختلف موضوعی تحت پوشش قرار میدهند.
براساس گفتوگوهای انجام شده، طرفین در زمینههای پیگیری انعقاد تفاهمنامه، ویرایش و انتشار مجدد لغت نامه فارسی- مالایی، تبادل هیأتهای ادبی و فرهنگی بین ایران و مالزی و اعزام کارشناسان جهت استفاده از تجربیات یکدیگر، توافق نظر کردند.

